(art. 1b, al. 3, let. d, et 3, al. 2, let. d, LB)
1 La direction effective d’une personne visée à l’art. 1b LB doit être en Suisse.
2 Les personnes chargées de la gestion ont leur domicile en un lieu qui leur permet d’exercer la gestion effective des activités.
(art. 1b cpv. 3 lett. d e 3 cpv. 2 lett. d LBCR)
1 Le persone di cui all’articolo 1b LBCR devono essere effettivamente dirette dalla Svizzera.
2 Le persone incaricate della direzione devono avere il loro domicilio in un luogo dal quale possono esercitare effettivamente la gestione.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.