951.951
du 25 août 1982 (Etat le 1er janvier 2008)
1 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 6 juin 1994, en vigueur depuis le 1er juil. 1994 (RO 1994 1344).
951.951
del 25 agosto 1982 (Stato 1° gennaio 2008)
2 Nuovo tit. giusta il n. I dell’O del 6 giu. 1994 (RU 1994 1344).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.