(art. 60, al. 2, et 63, let. a, LSFin)
1 Le contenu de la feuille d’information de base doit satisfaire aux exigences définies dans l’annexe 9.
2 Les exigences spécifiques aux produits arrêtées dans des lois spéciales sont réservées.
(art. 60 cpv. 2 e 63 lett. a LSerFi)
1 Il contenuto del foglio informativo di base deve adempiere i requisiti di cui all’allegato 9.
2 Sono fatti salvi i requisiti specifici dei prodotti previsti da norme speciali.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.