Droit interne 9 Économie - Coopération technique 94 Commerce
Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 94 Commercio

946.231.148.9 Ordonnance du 1er novembre 2006 instituant des mesures à l'égard du Liban

946.231.148.9 Ordinanza del 1° novembre 2006 che istituisce misure riguardanti il Libano

Index Inverser les langues Précédent
Index Inverser les langues

Art. 4 Entrée en vigueur

La présente ordonnance entre en vigueur le 2 novembre 2006.

Art. 4 Entrata in vigore

La presente ordinanza entra in vigore il 2 novembre 2006.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.