832.121 Ordonnance du 18 novembre 2015 sur la surveillance de l'assurance-maladie sociale (Ordonnance sur la surveillance de l'assurance-maladie, OSAMal)
832.121 Ordinanza del 18 novembre 2015 concernente la vigilanza sull'assicurazione sociale contro le malattie (Ordinanza sulla vigilanza sull'assicurazione malattie, OVAMal)
Art. 34 Répartition des frais d’administration
Les frais d’administration afférents à l’assurance-maladie sont répartis entre les assurances suivantes, en fonction de leurs charges réelles:
- a.
- l’assurance obligatoire des soins;
- b.
- l’assurance d’indemnités journalières;
- c.
- les assurances complémentaires et les autres branches d’assurance.
Art. 34 Ripartizione dei costi amministrativi
I costi amministrativi dell’assicurazione malattie sono ripartiti secondo gli oneri effettivi tra:
- a.
- l’assicurazione obbligatoria delle cure medico-sanitarie;
- b.
- l’assicurazione d’indennità giornaliera;
- c.
- le assicurazioni complementari e gli altri rami d’assicurazione.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.