1 Outre les points prévus à l’art. 59b, al. 5, LAMal, chaque ordonnance du DFI relative à un projet pilote détermine:
2 La durée d’un projet pilote est de trois ans au plus. Elle est prorogeable une fois.
3 Le délai visé à l’al. 1, let. f, ne peut aller au-delà de la fin de l’année civile en cours. Il doit respecter un préavis d’au moins un mois.
4 Le DFI abroge l’ordonnance relative au projet pilote lorsqu’il révoque l’autorisation du projet.
1 Oltre ai punti di cui all’articolo 59b capoverso 5 LAMal, l’ordinanza del DFI sul rispettivo progetto pilota disciplina:
2 La durata del progetto pilota è al massimo di tre anni e può essere prorogata una volta.
3 Il termine di cui al capoverso 1 lettera f può coincidere al massimo con la fine dell’anno civile in corso. Il termine di preavviso deve essere almeno di un mese.
4 Revocandone l’autorizzazione, il DFI abroga l’ordinanza sul progetto pilota.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.