(art. 15 et 16 LPP)
1 L’institution de prévoyance tiendra, pour chaque assuré, un compte de vieillesse indiquant son avoir de vieillesse conformément à l’art. 15, al. 1, LPP.
2 À la fin de l’année civile, le compte individuel de vieillesse sera crédité:
3 Si un événement assuré se réalise ou si l’assuré quitte l’institution de prévoyance en cours d’année, le compte de vieillesse sera crédité:
4 Si l’assuré entre dans l’institution de prévoyance en cours d’année, le compte de vieillesse sera crédité, en fin d’année civile:
34 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 9 déc. 1996, en vigueur depuis le 1er janv. 1997 (RO 1996 3452).
(art. 15 e 16 LPP)
1 L’istituto di previdenza deve tenere un conto individuale di vecchiaia per ogni assicurato, da cui risulti l’avere di vecchiaia secondo l’articolo 15 cpv. 1 LPP.
2 Alla fine dell’anno civile si devono accreditare sul conto individuale di vecchiaia:
3 Se si realizza un evento assicurato o se l’assicurato lascia l’istituto di previdenza nel corso dell’anno si devono accreditare sul conto di vecchiaia:
4 Se l’assicurato entra nell’istituto di previdenza nel corso dell’anno, alla fine dell’anno civile si devono accreditare sul suo conto di vecchiaia:
34 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 9 dic. 1996, in vigore dal 1° lug. 1997 (RU 1996 3452).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.