1 Toute personne qui a échoué à l’examen peut passer un examen de rattrapage dans le délai d’un an. Elle sera réexaminée dans les matières où elle n’a pas obtenu un résultat suffisant.
2 Toute personne qui échoue à l’examen de rattrapage peut repasser l’examen. Elle sera réexaminée dans toutes les matières.
1 I candidati che non hanno superato l’esame possono sostenere un esame di riparazione entro un anno dallo svolgimento dell’esame. Essi sono esaminati nelle materie in cui non hanno ottenuto un risultato sufficiente.
2 I candidati che non superano l’esame di riparazione possono ripetere l’esame. Essi sono esaminati in tutte le materie.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.