Le pilote de ballon qui effectuait des décollages par brouillard au sol ou brouillard élevé conformément à la directive de l’OFAC avant l’entrée en vigueur de la présente ordonnance peut continuer à exercer ses droits pendant 18 mois après l’entrée en vigueur de la présente ordonnance sans devoir suivre l’instruction prévue à l’art. 53, let. b.
Il pilota di pallone che effettuava decolli con nebbia alta o bassa conformemente alla direttiva dell’UFAC prima dell’entrata in vigore della presente ordinanza può continuare a esercitare i propri diritti per 18 mesi dall’entrata in vigore della presente ordinanza senza dover seguire l’istruzione prevista dall’articolo 53 lettera b.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.