Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 74 Transports
Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 74 Trasporti

743.011 Ordonnance du 21 décembre 2006 sur les installations à câbles transportant des personnes (Ordonnance sur les installations à câbles, OICa)

743.011 Ordinanza del 21 dicembre 2006 sugli impianti a fune adibiti al trasporto di persone (Ordinanza sugli impianti a fune; OIFT)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 29 Rapports d’experts

1 Les rapports d’experts sont nécessaires au moins pour contrôler:

a.
la convention d’utilisation et la base du projet;
b.
les interfaces entre les sous-systèmes, ainsi qu’entre les sous-systèmes et l’infrastructure;
c.
les preuves de la sécurité structurale, de la résistance à la fatigue et de l’aptitude au service des éléments de construction de l’infrastructure importants pour la sécurité.

2 Lors de l’établissement des rapports d’experts visés à l’al. 1, let. a, il y a lieu de tenir compte des conclusions tirées des expertises relatives aux influences environnementales.72

3 Lors de transformations et de modifications, les rapports d’experts sont requis uniquement:

a.
pour la partie transformée ou modifiée de l’installation;
b.
dans la mesure où la transformation ou la modification peut avoir des répercussions sur le reste de l’installation ou sur son exploitation.73

72 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 2 sept. 2015, en vigueur depuis le 1er oct. 2015 (RO 2015 3167).

73 Introduit par le ch. I de l’O du 2 sept. 2015, en vigueur depuis le 1er oct. 2015 (RO 2015 3167).

Art. 29 Rapporti di periti

1 Occorre un rapporto di perizia per verificare

a.
la convenzione d’utilizzazione71 e la base del progetto;
b.
i punti di contatto tra i sottosistemi e tra i sottosistemi e l’infrastruttura;
c.
le prove della solidità, della resistenza alla fatica e dell’idoneità dei componenti rilevanti ai fini della sicurezza.

2 Nel redigere il rapporto di perizia secondo il capoverso 1 lettera a devono essere considerate le conclusioni delle perizie sui fattori ambientali.72

3 Nel caso di trasformazioni e modifiche il rapporto di perizia è necessario unicamente:

a.
per la parte dell’impianto trasformata o modificata;
b.
se la trasformazione o la modifica può ripercuotersi sul resto dell’impianto o sull’esercizio.73

71 Nuova espressione giusta il n. I dell’O del 2 set. 2015, in vigore dal 1° ott. 2015 (RU 2015 3167). Di detta mod. è tenuto conto in tutto il presente testo.

72 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 2 set. 2015, in vigore dal 1° ott. 2015 (RU 2015 3167).

73 Introdotto dal n. I dell’O del 2 set. 2015, in vigore dal 1° ott. 2015 (RU 2015 3167).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.