1 L’OFT tient une banque de données sur:
2 Il désigne les services habilités à traiter les données.
3 Il n’utilise les données enregistrées que pour assumer les tâches figurant dans la présente ordonnance.
4 Il sécurise l’accès à la banque de données par des profils d’utilisateurs individuels et des mots de passe.
1 L’UFT gestisce una banca dati concernente:
2 L’UFT stabilisce i servizi abilitati a elaborare i dati.
3 L’UFT può impiegare i dati registrati soltanto per i compiti previsti dalla presente ordinanza.
4 L’UFT protegge l’accesso ai dati con profili utente individuali e parole chiave.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.