1 Lors de chaque contrôle, l’exploitant établit un rapport. Il y consigne son appréciation de l’installation conformément à l’art. 22 et y note les mesures à prendre et les délais dont il dispose.
2 Les rapports doivent être conservés pendant au moins deux périodes de contrôle et présentés sur demande à l’organe de contrôle.
1 I detentori di impianti allestiscono un rapporto per ogni controllo effettuato. Essi controllano l’impianto conformemente all’articolo 22 e stabiliscono come ed entro quale data i difetti devono essere eliminati.
2 Si devono conservare i rapporti durante almeno due periodi di controlli e presentarli su richiesta all’ufficio di controllo.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.