Droit interne 6 Finances 64 Impôts
Diritto nazionale 6 Finanze 64 Imposte

642.118.3 Ordonnance du DFF du 3 octobre 2000 relative aux déductions, en matière d'impôt fédéral direct, de frais professionnels particuliers des expatriés (Ordonnance concernant les expatriés, Oexpa)

Inverser les langues

642.118.3 Ordinanza del DFF del 3 ottobre 2000 sulla deduzione di spese professionali particolari di espatriati ai fini dell'imposta federale diretta (Ordinanza concernente gli espatriati, Oespa)

Inverser les langues
Préface
Titolo
Préambule
Preambolo
Art. 1 Principe
Art. 1 Principio
Art. 2 Frais professionnels particuliers
Art. 2 Spese professionali particolari
Art. 3 Frais non déductibles
Art. 3 Spese non deducibili
Art. 4 Déductibilité des frais professionnels particuliers
Art. 4 Deduzione delle spese professionali particolari
Art. 4a Disposition transitoire de la modification du 9 janvier 2015
Art. 4a Disposizione transitoria della modifica del 9 gennaio 2015
Art. 5 Entrée en vigueur
Art. 5 Entrata in vigore
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.