(art. 26a, al. 2, LTab)
1 L’exploitant doit annoncer à la Direction générale des douanes les modifications qu’il prévoit d’apporter à son activité commerciale ou aux constructions et installations.
2 Si la sécurité fiscale est mise en péril, la Direction générale des douanes peut exiger des modifications du projet.
(art. 26a cpv. 2 LImT)
1 Il gestore deve comunicare alla Direzione generale delle dogane i cambiamenti previsti relativi all’attività o alle costruzioni e agli impianti.
2 Se la sicurezza fiscale è pregiudicata, la Direzione generale delle dogane può esigere un cambiamento del progetto.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.