Droit interne 6 Finances 61 Organisation générale
Diritto nazionale 6 Finanze 61 Ordinamento generale

611.015.3 Ordonnance du DFF du 18 décembre 2015 sur la Caisse d'épargne du personnel fédéral

611.015.3 Ordinanza del DFF del 18 dicembre 2015 concernente la Cassa di risparmio del personale federale

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 13 Frais de recherche

1 La CEPF est habilitée, en présence d’avoirs en déshérence, à débiter directement les frais de recherche au titulaire du compte.

2 Si les frais engagés par la CEPF pour ses recherches ne sont pas couverts, celle-ci résilie le compte.

Art. 13 Costi per la ricerca

1 In caso di mancata rivendicazione, la CRPF è autorizzata ad addebitare direttamente sul conto i relativi costi per la ricerca.

2 Se i costi sostenuti dalla CRPF per la ricerca non sono coperti, la CRPF estingue il conto.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.