Droit interne 5 Défense nationale 53 Approvisionnement économique
Diritto nazionale 5 Difesa nazionale in generale 53 Approvvigionamento economico

531.66 Ordonnance du 21 décembre 2022 relative à l’exploitation de centrales de réserve et de groupes électrogènes de secours en cas de pénurie déclarée ou imminente

531.66 Ordinanza del 21 dicembre 2022 sull’esercizio di centrali di riserva e gruppi elettrogeni di emergenza in presenza di una situazione di penuria già sopraggiunta o imminente

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 5 Limitations des émissions des groupes électrogènes de secours

L’autorité cantonale chargée de la protection de l’air fixe la limitation préventive des émissions: pour ce faire, elle tient compte des possibilités techniques et de l’exploitation et du caractère économiquement supportable

Art. 5 Limitazione delle emissioni per i gruppi elettrogeni di emergenza

L’autorità cantonale competente in materia di protezione dell’aria stabilisce la limitazione preventiva delle emissioni; nel farlo tiene conto delle possibilità tecniche e dell’esercizio nonchè della sostenibilità economica.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.