La classification et les services obligatoires annuels se fondent sur la réglementation suivante:
Fonction | Jours d’entraînement individuel | Nombre minimum | Nombre minimum |
---|---|---|---|
Commandants de l’escadrille de dones qui sont opérateurs de drone, ainsi que les opérateurs de drone de l’escadrille de drones | 8 | 10 de chaque | 30 |
Opérateurs de drones dans les EM | 12 | 10 de chaque | 30 |
|
La classificazione e i servizi obbligatori annuali sono disciplinati come segue:
Funzione | Giorni di allenamento individuale | Numero minimo | Numero |
---|---|---|---|
Comandanti della squadriglia di ricognitori | 8 | di volta in volta 10 | 30 |
Operatori di ricognitori telecomandati degli | 12 | di volta in volta 10 | 30 |
|
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.