1 Peut être engagée comme opérateur de bord de carrière dès le début de l’instruction de base la personne qui:
2 Le chef de l’Armée peut, dans des cas exceptionnels dûment justifiés et en fonction des besoins avérés de l’employeur, admettre d’autres conditions au sens de l’al. 1, let. a ou c.
1 Può essere assunto come operatore di bordo di professione a partire dall’inizio dell’istruzione di base chi:
2 In casi eccezionali debitamente motivati e in caso di bisogno comprovato del datore di lavoro, il capo dell’esercito può riconoscere altre condizioni ai sensi del capoverso 1 lettera a o c.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.