Droit interne 5 Défense nationale 51 Défense militaire
Diritto nazionale 5 Difesa nazionale in generale 51 Difesa militare

512.21 Ordonnance du 22 novembre 2017 sur les obligations militaires (OMi)

512.21 Ordinanza del 22 novembre 2017 concernente l'obbligo di prestare servizio militare (OOPSM)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 21 Prolongation des obligations militaires

(art. 13, al. 2, let. c, et 44, al. 1, LAAM)

1 Sur demande conjointe de la personne concernée et du commandement compétent, les officiers spécialistes, les spécialistes, les sous-officiers supérieurs et les officiers peuvent voir leurs obligations militaires prolongées si:38

a.
aucun autre militaire qualifié pour la fonction n’est disponible, et que
b.
la personne concernée remplit les conditions suivantes:
1.39
elle a accompli la durée totale des services d’instruction; les capitaines et les officiers supérieurs font exception à cette règle,
2.
elle a passé l’examen d’aptitude médicale à la fonction,
3.
une décision exécutoire a été rendue sur la base de l’OCSP40, si nécessaire, et l’autorité décisionnelle a délivré une autorisation,
4.
l’employeur a donné son accord.

2 Le cdmt Instr statue sur les demandes.

38 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 23 nov. 2022, en vigueur depuis le 1er janv. 2023 (RO 2022 820).

39 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 23 nov. 2022, en vigueur depuis le 1er janv. 2023 (RO 2022 820).

40 RS 120.4

Art. 21 Proroga dell’obbligo di prestare servizio militare

(art. 13 cpv. 2 lett. c, 44 cpv. 1 LM)

1 Su domanda congiunta della persona interessata e del comando competente, gli ufficiali specialisti, gli specialisti, i sottufficiali superiori e gli ufficiali possono essere autorizzati a prorogare l’obbligo di prestare servizio militare, se:38

a.
non sono disponibili altri militari idonei per la funzione prevista; e
b.
la persona interessata soddisfa le condizioni seguenti:
1.39
ha adempiuto il totale obbligatorio di giorni di servizio d’istruzione; fanno eccezione i capitani e gli ufficiali superiori,
2.
è accertata l’idoneità medica per la funzione prevista,
3.
vi è una decisione necessaria secondo l’OCSP40 passata in giudicato e l’autorità decisionale ha concesso il consenso, e
4.
vi è il consenso del datore di lavoro.

2 Il Cdo Istr decide in merito alle domande.

38 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 23 nov. 2022, in vigore dal 1° gen. 2023 (RU 2022 820).

39 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 23 nov. 2022, in vigore dal 1° gen. 2023 (RU 2022 820).

40 RS 120.4

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.