Droit interne 5 Défense nationale 51 Défense militaire
Diritto nazionale 5 Difesa nazionale in generale 51 Difesa militare

510.620.3 Convention du 17 septembre 2015 entre la Confédération et les cantons sur l'indemnisation et les modalités de l'échange entre autorités de géodonnées de base relevant du droit fédéral

510.620.3 Contratto del 17 settembre 2015 tra la Confederazione e i Cantoni concernente l'indennizzo e le modalità dello scambio di geodati di base di diritto federale tra autorità

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 9 Modification de la convention

1 Toute modification de la convention requiert l’accord de toutes les parties impliquées.

2 Toute modification entre en vigueur pour toutes les parties à la convention à une date fixée dans la décision de modification.

Art. 9 Modifica del contratto

1 La modifica del presente contratto deve essere approvata da tutte le parti contraenti.

2 Essa entra in vigore per tutte le parti contraenti alla data specificata nella decisione di modifica.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.