Les organes de contrôle contrôlent les lots en transit par sondage ou en cas de soupçon.
Gli organi di controllo ispezionano le partite in transito a campione o in caso di sospetto.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.