Droit interne 4 École - Science - Culture 44 Langues. Arts. Culture
Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 44 Lingue. Arti. Cultura

443.122 Ordonnance du DFI du 21 avril 2016 sur les mesures d'encouragement de la présence internationale de la cinématographie suisse et les mesures compensatoires MEDIA (OPICin)

443.122 Ordinanza del DFI del 21 aprile 2016 sulla promozione della presenza internazionale della cinematografia svizzera e sulle misure compensative MEDIA (OPICin)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 76n Critères d’encouragement et pondération

1 La demande doit faire état des différents critères d’encouragement et comporter des indications y relatives.

2 La pondération des critères se fait à l’aide du tableau suivant:

Critères

Points

Qualité du projet et potentiel d’atteindre son public en Suisse et à l’international

40

Qualité et cohérence de la stratégie de codéveloppement

35

Proportion de collaborateurs suisses et lien thématique ou organisationnel avec la Suisse

20

Réciprocité entre les pays de coproduction dans le cadre des accords de coproduction respectifs

5

3 Les projets atteignant au minimum 70 points peuvent bénéficier d’un soutien. Ils obtiennent 5 points supplémentaires chaque fois qu’ils remplissent une des conditions suivantes:

a.
un auteur participant au codéveloppement de projet vient de Suisse;
b.
une attention particulière est portée à l’utilisation durable des ressources;
c.
le projet concerne un film d’animation ou un film pour enfants.

4 Si les projets pouvant bénéficier d’un soutien excèdent les crédits disponibles à l’échéance de dépôt des demandes, le soutien va aux projets comptant le plus grand nombre de points.

Art. 76n Criteri di promozione e loro ponderazione

1 Nella domanda devono essere menzionati i singoli criteri di promozione e fornite indicazioni in merito.

2 I criteri sono ponderati in base alla tabella seguente:

Criteri

Punti

Qualità del progetto e potenziale di raggiungere il suo pubblico sia in Svizzera sia a livello internazionale

40

Qualità e coerenza della strategia di sviluppo congiunto

35

Quota di personale svizzero e legame tematico od organizzativo con la Svizzera

20

Reciprocità tra i Paesi di coproduzione partecipanti in base al rispettivo accordo di coproduzione

5

3 Possono beneficiare di un sostegno i progetti che raggiungono almeno 70 punti. Tali progetti ricevono 5 punti supplementari in ciascuno dei casi seguenti:

a.
un autore proveniente dalla Svizzera partecipa allo sviluppo congiunto;
b.
si presta attenzione a un utilizzo sostenibile delle risorse;
c.
si tratta di progetti per film d’animazione o per bambini.

4 Se i progetti che possono beneficiare di un sostegno eccedono i crediti disponibili alla scadenza del termine di presentazione, sono sostenuti i progetti con il punteggio più elevato.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.