Droit interne 4 École - Science - Culture 43 Documentation
Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 43 Documentazione

431.03 Loi fédérale du 18 juin 2010 sur le numéro d'identification des entreprises (LIDE)

431.03 Legge federale del 18 giugno 2010 sul numero d'identificazione delle imprese (LIDI)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 5 Utilisation de l’IDE

1 Les services IDE ont les obligations suivantes:

a.
reconnaître l’IDE comme identificateur;
b.
gérer l’IDE dans leurs fichiers de données;
c.
utiliser l’IDE dans leurs relations avec les autres services IDE et avec les entités IDE.

2 Le Conseil fédéral désigne les services IDE qui doivent uniquement reconnaître l’IDE comme identificateur.

3 Les entités IDE peuvent utiliser leur IDE dans leurs relations avec les autres entités IDE ou les services IDE sous réserve de réglementations légales spécifiques.

Art. 5 Utilizzo dell’IDI

1 I servizi IDI sono tenuti a:

a.
riconoscere l’IDI quale identificatore;
b.
gestirlo nelle loro raccolte di dati;
c.
utilizzarlo nello scambio di dati tra di loro e con le unità IDI.

2 Il Consiglio federale determina i servizi IDI tenuti a riconoscere l’IDI unicamente quale identificatore.

3 Le unità IDI possono utilizzare il proprio IDI negli scambi tra di loro o con un servizio IDI; rimangono salve disposizioni giuridiche speciali.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.