Droit interne 4 École - Science - Culture 43 Documentation
Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 43 Documentazione

431.03 Loi fédérale du 18 juin 2010 sur le numéro d'identification des entreprises (LIDE)

431.03 Legge federale del 18 giugno 2010 sul numero d'identificazione delle imprese (LIDI)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 12 Radiation des données IDE

1 L’OFS marque comme radiée dans le registre IDE toute entité IDE qui a cessé son activité économique, sauf disposition contraire d’une autre loi fédérale.

2 Les données IDE marquées comme radiées restent accessibles sur Internet pendant dix ans au plus.

Art. 12 Cancellazione dei dati IDI

1 Se un’unità IDI ha cessato la propria attività economica, l’UST la contrassegna come cancellata nel registro IDI a meno che un’altra disposizione della legislazione federale non ne vieti la cancellazione.

2 I dati IDI contrassegnati come cancellati rimangono accessibili in Internet al massimo per altri dieci anni.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.