Droit interne 4 École - Science - Culture 41 École
Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 41 Scuola

414.123 Ordonnance du 5 décembre 2014 sur les finances et la comptabilité du domaine des EPF

414.123 Ordinanza del 5 dicembre 2014 sulle finanze e sulla contabilità nel settore dei PF

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 33c Cession de l’usage en dehors du cadre de l’exécution des tâches et des objectifs stratégiques

1 Les EPF et les établissements de recherche peuvent céder à des tiers l’usage de biens-fonds propriété de la Confédération en dehors de l’exécution de leurs tâches et de leurs objectifs stratégiques aux conditions suivantes:

a.
la durée maximale de la cession est de douze ans; le délai court dès que les biens-fonds propriété de la Confédération sont classés dans la catégorie de cession de l’usage prévue par le présent article;
b.
les biens-fonds propriété de la Confédération sont affectés dans les douze ans à un usage propre ou à un usage prévu à l’art. 33a, al. 1, conformément à la stratégie de développement des espaces des EPF et des établissements de recherche.

2 Avec l’accord de l’Office fédéral des constructions et de la logistique (OFCL), le Conseil des EPF peut prolonger de manière appropriée le délai prévu à l’al. 1 pour les biens-fonds propriété de la Confédération qui servent de réserve stratégique de terrains et d’immeubles.

Art. 33c Trasferimento dell’utilizzazione al di fuori dell’adempimento dei compiti e degli obiettivi strategici

1 Al di fuori dell’adempimento dei propri compiti e obiettivi strategici, i PF e gli istituti di ricerca possono trasferire a terzi l’utilizzazione di fondi di proprietà della Confederazione alle condizioni seguenti:

a.
il trasferimento è limitato a 12 anni al massimo; il termine inizia a decorrere con l’assegnazione dei fondi di proprietà della Confederazione alla categoria del trasferimento dell’utilizzazione secondo il presente articolo;
b.
nei 12 anni successivi i fondi di proprietà della Confederazione oggetto di un trasferimento dell’utilizzazione sono ridestinati a uso proprio o a un’utilizzazione secondo l’articolo 33a capoverso 1 conformemente alla strategia di sviluppo territoriale dei PF e degli istituti di ricerca.

2 Previa approvazione dell’Ufficio federale delle costruzioni e della logistica (UFCL), il Consiglio dei PF può prorogare adeguatamente il termine di cui al capoverso 1 per i fondi di proprietà della Confederazione che fungono da riserva fondiaria e immobiliare strategica.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.