360.4 Convention du 2 avril 2014 relative à l'exploitation nationale des centres communs de coopération policière et douanière (CCPD) de Genève et de Chiasso
360.4 Accordo del 2 aprile 2014 sulla gestione nazionale dei centri comuni di cooperazione di polizia e doganale (CCPD) di Ginevra e Chiasso
Art. 4 Nombre et composition
1 Un comité directeur est institué pour chaque Service suisse.
2 Les personnes suivantes siègent dans chaque comité directeur:
- a.
- le chef de la Division principale Coopération policière internationale de fedpol et le chef du Commissariat CCPD;
- b.
- le commandant de la région gardes-frontière où se trouve le CCPD;
- c.
- un cadre du Secrétariat d’Etat aux migrations;
- d.
- trois cadres des polices cantonales, dont au moins un issu du canton où se trouve le CCPD;
- e.
- le coordinateur suisse.
Art. 4 Numero e composizione
1 Per ciascun servizio svizzero è istituito un comitato direttivo.
2 Ciascun comitato direttivo è composto delle seguenti persone:
- a.
- il capo della divisione principale Cooperazione internazionale di polizia di fedpol e il capo del commissariato CCPD;
- b.
- il comandante della regione guardie di confine in cui è ubicato il CCPD;
- c.
- un quadro della Segreteria di Stato della migrazione;
- d.
- tre quadri delle polizie cantonali, di cui almeno uno proveniente dal Cantone in cui è ubicato il CCPD;
- e.
- il coordinatore svizzero.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.