Droit interne 2 Droit privé - Procédure civile - Exécution 25 Cartels
Diritto nazionale 2 Diritto privato - Procedura civile - Esecuzione 25 Cartelli

251.4 Ordonnance du 17 juin 1996 sur le contrôle des concentrations d'entreprises

251.4 Ordinanza del 17 giugno 1996 concernente il controllo delle concentrazioni di imprese

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 19 Avis de tiers

Les avis de tiers au sens de l’art. 33, al. 1, de la loi doivent être fournis par écrit. Dans des cas particuliers, le secrétariat peut procéder à une audition.

Art. 19 Prese di posizione di terzi

Le prese di posizione di terzi di cui all’articolo 33 capoverso 1 della legge sono effettuate per scritto. Nel caso singolo, la segreteria può ordinare un’audizione.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.