Droit interne 2 Droit privé - Procédure civile - Exécution 22 Code des obligations
Diritto nazionale 2 Diritto privato - Procedura civile - Esecuzione 22 Codice delle obbligazioni

221.215.324.1 Ordonnance du 16 janvier 1985 établissant un contrat-type de travail pour les éducateurs employés dans des foyers et internats

221.215.324.1 Ordinanza del 16 gennaio 1985 concernente un contratto normale di lavoro per gli educatori negli istituti e nei convitti

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 17 Prestations en nature

1 Le travailleur habitant chez l’employeur a droit à une pension convenable, à un logement irréprochable et à l’entretien du linge. S’il est marié, il a droit à un logement proportionné au nombre des membres de sa famille.

2 Pour les prestations qu’il fournit en nature, l’employeur peut déduire du salaire un montant correspondant au maximum aux normes fixées en la matière par la législation sur l’assurance-vieillesse et survivants.

Art. 17 Prestazioni in natura

1 Il lavoratore che abita nell’istituto o nel convitto ha diritto a un vitto adeguato, ad un alloggio ineccepibile e alla pulizia della biancheria. Se è sposato ha diritto ad un alloggio proporzionato al numero dei membri della sua famiglia.

2 Il datore di lavoro può dedurre dal salario, per le sue prestazioni in natura, un ammontare corrispondente al massimo alle norme prescritte in materia dalla legislazione sull’assicurazione federale per la vecchiaia e i superstiti.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.