Droit interne 2 Droit privé - Procédure civile - Exécution 22 Code des obligations
Diritto nazionale 2 Diritto privato - Procedura civile - Esecuzione 22 Codice delle obbligazioni

221.213.2 Loi fédérale du 4 octobre 1985 sur le bail à ferme agricole (LBFA)

221.213.2 Legge federale del 4 ottobre 1985 sull'affitto agricolo (LAAgr)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 44 Décision de l’autorité cantonale

1 L’autorité cantonale décide si le fermage convenu pour l’entreprise ou pour l’immeuble est licite.

2 Elle ramène le fermage trop élevé au montant licite.

3 Elle notifie sa décision aux parties et la communique à l’autorité qui a qualité pour former opposition.

Art. 44 Decisione dell’autorità

1 L’autorità competente per l’autorizzazione decide se il fitto convenuto per l’azienda agricola o per il fondo sia lecito.

2 Essa riduce il fitto eccessivo all’ammontare consentito.

3 Essa notifica la sua decisione alle parti e la comunica all’autorità legittimata a fare opposizione.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.