Le Conseil fédéral suisse,
vu l’art. 3, al. 5, et 16 de la loi fédérale du 23 juin 19951 sur les contrats-cadres de baux à loyer et leur déclaration de force obligatoire générale (loi),
arrête:
Il Consiglio federale svizzero,
visti gli articoli 3 capoverso 5 e 16 della legge federale del 23 giugno 19951
sui contratti-quadro di locazione e sul conferimento dell’obbligatorietà (legge),
ordina:
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.