1 Pour la délivrance de la confirmation d’admission, l’OFJ perçoit un émolument s’élevant à 2 francs par document.
2 Pour la procédure d’autorisation prévue à l’art. 20, il perçoit une taxe en fonction du temps consacré. Le tarif horaire s’élève à 250 francs.
1 Per l’emissione della conferma di ammissione, l’UFG riscuote un emolumento di 2 franchi per documento.
2 Per la procedura di autorizzazione di cui all’articolo 20, l’UFG riscuote un emolumento in funzione del tempo impiegato. La tariffa oraria è di 250 franchi.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.