Droit interne 2 Droit privé - Procédure civile - Exécution 21 Code civil
Diritto nazionale 2 Diritto privato - Procedura civile - Esecuzione 21 Codice civile

211.432.1 Ordonnance du 23 septembre 2011 sur le registre foncier (ORF)

211.432.1 Ordinanza del 23 settembre 2011 sul registro fondiario (ORF)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 100 Charges foncières

1 Les charges foncières sont inscrites au feuillet du grand livre du fonds servant dans la rubrique «charges foncières». Les charges foncières constituées en faveur du propriétaire actuel d’un immeuble sont inscrites en plus au feuillet du grand livre du fonds dominant dans la même rubrique.

2 L’inscription au feuillet du grand livre comprend:

a.
la désignation de la charge foncière par un chiffre ou une lettre;
b.
la qualification comme charge ou comme droit;
c.
la description par un mot-clé;
d.
la désignation, au feuillet du grand livre du fonds servant, du fonds dominant ou de l’ayant droit;
e.
la désignation, au feuillet du grand livre du fonds dominant, du fonds servant; lorsque les fonds servants sont nombreux, on peut, dans le registre foncier sur papier, renoncer à les désigner et indiquer la référence à la pièce justificative;
f.
la date de l’inscription au journal;
g.
la référence à la pièce justificative;
h.
la valeur de la charge conformément à l’art. 783, al. 2, CC.

3 Le mot-clé de la charge foncière est fixé par l’office du registre foncier.

4 Lorsque la charge foncière est liée à une servitude foncière irrachetable, cette servitude est signalée, sur requête, comme observation dans la rubrique «charges foncières».

Art. 100 Oneri fondiari

1 Un onere fondiario è iscritto nella rubrica «Oneri fondiari» del foglio del libro mastro del fondo serviente. Un onere fondiario costituito a favore del proprietario attuale di un fondo è inoltre iscritto nella stessa rubrica del foglio del libro mastro del fondo dominante.

2 L’iscrizione nel foglio del libro mastro riporta:

a.
la designazione con un numero o una lettera;
b.
la designazione come onere o diritto;
c.
la designazione con una parola chiave;
d.
la designazione del fondo dominante o dell’avente diritto nel foglio del libro mastro del fondo serviente;
e.
la designazione del fondo serviente nel foglio del libro mastro del fondo dominante; in caso di pluralità di fondi servienti nel registro fondiario cartaceo si può rinunciare alla loro designazione e rinviare al documento giustificativo;
f.
la data dell’iscrizione nel libro giornale;
g.
il rimando al documento giustificativo;
h.
il valore totale conformemente all’articolo 783 capoverso 2 CC.

3 La parola chiave per l’onere fondiario è stabilita dall’ufficio del registro fondiario.

4 Se l’onere fondiario è connesso a una servitù prediale non riscattabile, nella rubrica «Oneri fondiari» può, su richiesta, essere inserito un rimando alla servitù sotto forma di osservazione.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.