Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 17 Autorités fédérales
Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 17 Autorità federali

172.220.111.343.2 Ordonnance du DFI du 28 mars 2002 sur l'évaluation des fonctions particulières du DFI (Ordonnance du DFI sur l'évaluation des fonctions)

Inverser les langues

172.220.111.343.2 Ordinanza del DFI del 28 marzo 2002 sulla valutazione delle funzioni speciali nel DFI (Ordinanza del DFI sulla valutazione delle funzioni)

Inverser les langues
Préface
Titolo
Préambule
Preambolo
Art. 1 Dispositions générales
Art. 1 Disposizioni generali
Art. 2 Bases de l’évaluation
Art. 2 Basi di valutazione
Art. 3 Répertoire des fonctions
Art. 3 Elenco delle funzioni
Art. 4 Abrogation du droit en vigueur
Art. 4 Diritto previgente: abrogazione
Art. 5 Entrée en vigueur
Art. 5 Entrata in vigore
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.