Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 17 Autorités fédérales
Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 17 Autorità federali

172.210.10 Ordonnance du 29 octobre 2008 sur l'organisation de la Chancellerie fédérale (Org ChF)

172.210.10 Ordinanza del 29 ottobre 2008 sull'organizzazione della Cancelleria federale (OrgCaF)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 4a Transformation numérique et gouvernance de l’informatique

La Chancellerie fédérale accomplit les tâches que lui assigne l’ordonnance du 25 novembre 2020 sur la transformation numérique et l’informatique12.

11 Introduit par le ch. I de l’O du 25 nov. 2020, en vigueur depuis le 1er janv. 2021 (RO 2020 5893).

12 RS 172.010.58

Art. 4a Trasformazione digitale e governance delle tecnologie dell’informazione e della comunicazione

La Cancelleria federale svolge i compiti che le sono assegnati dall’ordinanza del 25 novembre 202012 sulla trasformazione digitale e l’informatica.

11 Introdotto dal n. I dell’O del 25 nov. 2020, in vigore dal 1° gen. 2021 (RU 2020 5893).

12 RS 172.010.58

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.