Droit international 0.9 Économie - Coopération technique 0.91 Agriculture
Diritto internazionale 0.9 Economia - Cooperazione tecnica 0.91 Agricoltura

0.916.202 Convention du 18 avril 1951 pour l'établissement de l'Organisation européenne et méditerranéenne pour la protection des plantes (avec annexes)

0.916.202 Convenzione del 18 aprile 1951 per l'istituzione dell'Organizzazione europea e mediterranea per la protezione delle piante (con all.)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. XIV Présidence et vice-présidence

a.
Le Conseil élit un Président et un Vice-président choisis parmi les représentants des États membres.
b.
Le Président et le Vice-président sont élus pour une période de trois ans. Ils sont rééligibles pour un nouveau mandat.
c.
Le Président et le Vice-président exercent la même fonction au sein du Conseil et du Comité exécutif.
d.
Après élection, le Président et le Vice-président cessent de représenter leur pays.

Art. XIV Presidenza e Vicepresidenza

a.
Il Consiglio elegge un Presidente e un Vicepresidente scelti tra i rappresentanti degli Stati membri.
b.
Il Presidente e il Vicepresidente sono eletti per un periodo di tre anni. Il loro mandato è rinnovabile una volta.
c.
Il Presidente e il Vicepresidente esercitano la stessa funzione in seno al Consiglio e in seno al Comitato esecutivo.
d.
Una volta eletti, il Presidente e il Vicepresidente non rappresentano più il loro Paese.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.