1. Les appareils et dispositifs de levage doivent être examinés et dûment essayés, après leur montage sur le chantier et avant leur utilisation, et réexaminés sur leur emplacement de fonctionnement à des intervalles à prescrire par la législation nationale.
2. Toute chaîne, tout anneau, crochet, boucle, émerillon et palan utilisés pour le levage ou la descente de matériaux ou comme moyen de suspension, doit être vérifié périodiquement.
1. Gli apparecchi ed i dispositivi di sollevamento devono essere esaminati e debitamente collaudati, dopo il loro montaggio sul cantiere e prima della loro utilizzazione, e riesaminati sul loro luogo di funzionamento a intervalli che saranno prescritti dalla legislazione nazionale.
2. Le catene, gli anelli, i ganci, cappi, maglie a molinello e le carrucole (taglie) utilizzati per sollevare o calare materiali o come mezzo di sospensione, devono essere verificati periodicamente.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.