Les autorités compétentes des deux Parties contractantes peuvent, d’un commun accord, décider, à l’égard de certaines personnes ou de classes particulières de per-sonnes, des dérogations aux dispositions des art. 5 et 6 de la présente Conven-tion, si cela s’avère être dans l’intérêt de celles‑ci.
Di comune intesa le autorità competenti delle due Parti possono, per determinate persone o classi particolari di persone, prevedere deroghe ai disposti degli articoli 5 e 6 della presente Convenzione qualora ciò sia nell’interesse di dette persone.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.