L’autorité compétente pour le permis de conduire conformément aux art. 1, ch. 1 et 4, ch. 1, l’est également pour l’admission à la circulation routière des moniteurs de conduite.
L’autorità competente per l’ammissione alla circolazione dei maestri conducenti è quella designata all’articolo 1 numero 1 e all’articolo 4 numero 1 del presente Accordo per la licenza di condurre.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.