Chaque Etat contractant recevra, lors de la signature du présent traité, une expédition mise à jour et signée par les chefs des délégations du projet IIIb exposé à l’art. 2, ainsi que du programme des travaux et des dépenses du 1er juillet 1953, mentionné à l’art. 3.
Al momento della firma del presente trattato, ciascun Stato contraente riceverà un esemplare aggiornato e firmato dal capi delle delegazioni del progetto IIIb, esposto nell’articolo 2, come pure un esemplare del programma dei lavori e delle spese, del I’ luglio 1953, indicato nell’articolo 3.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.