Nonobstant les dispositions de l’art. 14, les revenus que les professionnels du spectacle, tels les artistes de théâtre, de cinéma, de la radio ou de la télévision et les musiciens, ainsi que les sportifs retirent de leurs activités personnelles en cette qualité sont imposables dans l’Etat contractant où ces activités sont exercées. La même règle est applicable, nonobstant les dispositions de l’art. 7, lorsque les revenus sont perçus par un employeur du professionnel.
Nonostante le disposizioni dell’articolo 14, i redditi conseguiti, nell’esercizio della loro attività, da artisti professionali, come attori di teatro o di cinema, della radio o della televisione, musicisti e sportivi, sono imponibili nello Stato contraente in cui sono svolte tali professioni. Lo stesso vale, nonostante le disposizioni dell’articolo 7, ove i redditi siano conseguiti dalla persona che ha impiegato l’artista o lo sportivo.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.