Droit international 0.6 Finances 0.67 Double imposition
Diritto internazionale 0.6 Finanze 0.67 Doppia imposizione

0.671.1 Convention multilatérale pour la mise en œuvre des mesures relatives aux conventions fiscales pour prévenir l'érosion de la base d'imposition et le transfert de bénéfices

0.671.1 Convenzione multilaterale per l'attuazione di misure relative alle convenzioni fiscali finalizzate a prevenire l'erosione della base imponibile e il trasferimento degli utili

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.671.1

 RO 2020 2641; FF 2018 5443

Texte original

Convention multilatérale
pour la mise en œuvre des mesures relatives
aux conventions fiscales pour prévenir l’érosion de la base d’imposition et le transfert de bénéfices

Conclue le 24 novembre 2016

Approuvée par l’Assemblée fédérale le 22 mars 20191

Instrument de ratification déposé par la Suisse le 29 août 2019

Entrée en vigueur pour la Suisse le 1er décembre 2019

(Etat le 1er décembre 2019)

preface

0.671.1

 RU 2020 2641; FF 2018 4513

Traduzione1

Convenzione multilaterale
per l’attuazione di misure relative alle convenzioni fiscali finalizzate a prevenire l’erosione della base imponibile
e il trasferimento degli utili2

Conclusa il 24 novembre 2016

Approvata dall’Assemblea federale il 22 marzo 20193

Strumento di ratifica depositato dalla Svizzera il 29 agosto 2019

Entrata in vigore per la Svizzera il 1° dicembre 2019

(Stato 1° dicembre 2019)

1 Dai testi originali inglese e francese. Le divergenze rispetto alla traduzione dell’Italia (IT) sono debitamente contrassegnate.

2 IT qui e di seguito: spostamento dei profitti

3 RU 2020 2625

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.