La procédure d’exequatur est régie, en tant que la présente Convention n’en dispose autrement, par la loi de l’Etat dont relève l’autorité d’exécution.
Toute décision déclarée exécutoire a la même force et produit les mêmes effets que si elle émanait d’une autorité compétente de l’Etat où l’exécution est demandée.
La procedura d’exequatur, qualora la presente Convenzione non disponga altrimenti, è disciplinata dalla legge dello Stato dal quale dipende l’autorità d’esecuzione.
Ogni decisione dichiarata esecutoria ha forza ed efficacia non altrimenti che se emanasse da un’autorità competente dello Stato in cui è domandata l’esecuzione.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.