Droit interne 9 Économie - Coopération technique 95 Crédit
Internal Law 9 Economy - Technical cooperation 95 Credit

954.11 Ordonnance du 6 novembre 2019 sur les établissements financiers (OEFin)

954.11 Ordinance of 6 November 2019 on Financial Institutions (Financial Institutions Ordinance, FinIO)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 25 Dirigeants qualifiés

(art. 20 LEFin)

1 Un dirigeant qualifié remplit les exigences en matière de formation et d’expérience professionnelle au moment de la reprise de la direction s’il peut justifier:

a.
d’une expérience professionnelle de cinq ans:
1.
pour les gestionnaires de fortune, dans la gestion de fortune pour des tiers,
2.
pour les trustees, dans le cadre de trusts, et
b.
d’une formation d’au moins 40 heures:
1.
pour les gestionnaires de fortune, dans la gestion de fortune pour des tiers,
2.
pour les trustees, dans le cadre de trusts.

2 La FINMA peut accorder des dérogations à ces exigences si les circonstances le justifient.

3 Les gestionnaires de fortune et les trustees maintiennent les compétences acquises en suivant régulièrement des formations continues.

4 Ils doivent définir les mesures à mettre en œuvre pour la poursuite de l’activité en cas d’empêchement ou de décès du dirigeant qualifié. Si ces mesures prévoient de faire appel à des tiers hors de l’entreprise, les clients doivent en être informés. Pour le reste, l’art. 14 LEFin s’applique.

Art. 25 Qualified managers

(Art. 20 FinIA)

A qualified manager is deemed to satisfy the requirements for training and professional experience at the time of assuming management duties if she or he can furnish evidence of the following:

a.
five years of professional experience:
1.
in the case of portfolio managers, in portfolio management for third parties,
2.
in the case of trustees, within the framework of trusts; and
b.
training of at least 40 hours:
1.
in the case of portfolio managers, in portfolio management for third parties,
2.
in the case of trustees, within the framework of trusts.

Where there are legitimate grounds for so doing, FINMA may grant exemptions from these requirements.

Portfolio managers and trustees shall engage in regular continuing professional development to maintain the skills acquired.

They shall take the necessary precautions to ensure the continuation of business operations in the event that the qualified manager is prevented from acting or dies. If third parties from outside the company are appointed, the clients must be informed accordingly. In all other respects, Article 14 FinIA shall apply.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.