1 La relation de gestion de fortune ou de conseil en placement au sens des art. 70, al. 1, et 71, al. 1, let. a, LSFin doit être conclue pour un nombre illimité de transactions, en la forme écrite ou sous toute autre forme permettant d’en établir la preuve par un texte, et prévoir une rémunération.
2 Par société à but spécial, on entend une personne morale dont le but principal est d’émettre des instruments financiers. Elle a également le droit d’exercer des activités accessoires ayant un lien direct avec l’émission de tels instruments.
3 Par sûreté remplissant les exigences de l’art. 70, al. 1, LSFin, on entend en particulier:
1 A portfolio management or investment advice relationship within the meaning of Article 70 paragraph 1 and Article 71 paragraph 1 letter a FinSA must be concluded for an unlimited number of transactions and in writing or in another form demonstrable via text and it must provide for remuneration.
2 A special purpose entity is a legal person whose main purpose is the issue of financial instruments. This entity may also carry out secondary activities directly connected with the issue of financial instruments.
3 The following in particular are deemed to constitute security in accordance with Article 70 paragraph 1 FinSA:
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.