(art. 8, al. 1, LSFin)
1 Les prestataires de services financiers communiquent les indications permettant de prendre contact avec eux, en particulier leur adresse.
2 Les prestataires de services financiers soumis à surveillance indiquent en outre:
3 Les gestionnaires de fortune donnent en outre le nom et l’adresse de l’organisme de surveillance auquel ils sont assujettis.
4 Les succursales et les représentations de prestataires de services financiers étrangers établies en Suisse donnent leur adresse en Suisse et les autres indications permettant de prendre contact avec elles.
(Art. 8 para. 1 FinSA)
1 Financial service providers state the necessary contact details, in particular their address.
2 Supervised financial service providers shall also state:
3 Portfolio managers shall also state the name and address of the supervisory organisation to which they are subordinated.
4 Branches and representations of foreign financial service providers in Switzerland shall state their address in Switzerland or provide other necessary contact details.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.