Droit interne 9 Économie - Coopération technique 95 Crédit
Internal Law 9 Economy - Technical cooperation 95 Credit

950.11 Ordonnance du 6 novembre 2019 sur les services financiers (OSFin)

950.11 Ordinance of 6 November 2019 on Financial Services (Financial Services Ordinance, FINSO)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 52 Autres exceptions au contenu du prospectus

(art. 41, al. 2, LSFin)

1 L’organe de contrôle peut, dans des cas justifiés, déroger quelque peu aux exigences des schémas présentés dans les annexes 1 à 5.

2 Il peut accorder d’autres exceptions, conformément à l’art. 41, al. 2, LSFin, en les soumettant à certaines conditions, y compris celle de la fourniture d’autres indications ou d’indications supplémentaires.

Art. 52 Further exemptions relating to the contents of the prospectus

(Art. 41 para. 2 FinSA)

Where there are legitimate grounds for so doing, the reviewing body may to a limited degree depart from the requirements shown in the schemes contained in Annexes 1–5.

It may make the granting of further exemptions in accordance with Article 41 paragraph 2 FinSA dependent on conditions, including the incorporation of further or additional details.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.