(art. 31, al. 4, LSFin)
L’organe d’enregistrement conserve pendant dix ans les documents sur lesquels repose l’enregistrement.
(Art. 31 para. 4 FinSA)
The registration body shall retain registration documents and records for a period of ten years.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.