Droit interne 9 Économie - Coopération technique 95 Crédit
Internal Law 9 Economy - Technical cooperation 95 Credit

950.1 Loi fédérale du 15 juin 2018 sur les services financiers (LSFin)

950.1 Federal Act of 15 June 2018 on Financial Services (Financial Services Act, FinSA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 84 Reconnaissance

1 Les organes de médiation doivent bénéficier d’une reconnaissance du Département fédéral des finances (DFF).

2 Sont reconnues comme organes de médiation les organisations qui remplissent les conditions suivantes:

a.
elles-mêmes et les personnes qu’elles ont mandatées pour mener la médiation accomplissent leur tâche de manière impartiale, transparente, efficace et indépendante sur les plans financier et organisationnel, et sans accepter de directives;
b.
elles garantissent que les personnes qu’elles ont mandatées pour mener la médiation possèdent les connaissances techniques requises;
c.
elles disposent d’un règlement d’organisation qui garantit le bon fonctionnement de l’organe de médiation et définit les conditions d’affiliation;
d.
elles disposent d’un règlement de procédure précisant la procédure exposée à l’art. 75;
e.
elles disposent d’un barème des contributions et des frais selon l’art. 80.

3 Le DFF publie une liste des organes de médiation.

4 Si certains prestataires de services financiers n’ont aucune possibilité de s’affilier à un organe de médiation, le DFF peut désigner un service pour remplir cette tâche. S’il n’existe aucun organe de médiation pour plusieurs prestataires de services financiers, le Conseil fédéral peut instituer un tel organe.

Art. 84 Recognition

1 Ombudsman's offices must be recognised by the Federal Department of Finance (FDF).

2 Organisations meeting the following conditions shall be recognised as ombudsman's offices:

a.
they and the persons charged by them with mediation are organisationally and financially independent, perform their task impartially, transparently and efficiently, and do not accept directives;
b.
they ensure that the persons charged by them with mediation have the necessary specialist skills;
c.
they have organisational regulations that ensure the proper functioning of the ombudsman's office and specify the admission conditions;
d.
they have procedural rules governing the procedure under Article 75;
e.
they have a schedule of contributions and costs in accordance with Article 80.

3 The FDF shall publish a list of ombudsman's offices.

4 If individual financial service providers have no possibility of being affiliated to an ombudsman's office, the FDF may require an ombudsman’s office to admit these financial service providers. Where two or more financial service providers have no appropriate ombudsman's office available to them, the Federal Council may create such an office.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.