Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 81 Santé
Internal Law 8 Health - Employment - Social security 81 Health

818.102.2 Ordonnance du 4 juin 2021 sur les certificats attestant la vaccination contre le COVID-19, le rétablissement du COVID-19 ou la réalisation d’un test de dépistage du COVID-19 (Ordonnance COVID-19 certificats)

818.102.2 Ordinance of 4 June 2021 on Certificates to Prove COVID-19 Vaccination, COVID-19 Recovery or a COVID-19 Test Result (COVID-19 Certificates Ordinance)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 18 Validité

1 Le début et la durée de validité des certificats de guérison COVID-19 se fondent sur l’annexe 3.

2 La période de validité d’un certificat de guérison COVID-19 visé à l’art. 16, al. 1, commence au plus tôt le 11e jour après que l’infection a été prouvée.42

3 et 4  43

5 Les certificats de guérison COVID-19 au sens de l’art. 16, al. 1, comportent une date d’expiration compatible avec les exigences du règlement (UE) 2021/95344. En vertu de l’annexe 3, ch. 1.2, let. a, ils peuvent être valables au-delà de la date enregistrée.45

42 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 19 janv. 2022 (Certificat de guérison COVID-19 pour les tests rapides antigéniques), en vigueur depuis le 24 janv. 2022 (RO 2022 20).

43 Introduits par le ch. I de l’O du 3 nov. 2021 (RO 2021 653). Abrogés par le ch. I de l’O du 16 fév. 2022 (Expiration des certificats dont la validité est limitée à la Suisse), avec effet au 17 fév. 2022 (RO 2022 99).

44 Règlement (UE) 2021/953 du Parlement européen et du Conseil du 14 juin 2021 relatif à un cadre pour la délivrance, la vérification et l’acceptation de certificats COVID-19 interopérables de vaccination, de test et de rétablissement (certificat COVID numérique de l’UE) afin de faciliter la libre circulation pendant la pandémie de COVID-19, JO L 211 du 15.6.2021, p. 1; modifié par le Règlement (UE) 2022/1034, JO L 173 du 30.6.2022, p. 37.

45 Introduit par le ch. I de l’O du 3 nov. 2021 (RO 2021 653). Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 10 juin 2022, en vigueur depuis le 1er juil. 2022 (RO 2022 374, 382).

Art. 18 Validity

1 The start and duration of the validity of COVID-19 recovery certificates are governed by Annex 3.

2 A COVID-19 recovery certificate pursuant to Article 16 paragraph 1 shall be valid at the earliest from the eleventh day after infection was confirmed.42

3 and 4 …43

5 COVID-19 recovery certificates pursuant to Article 16 paragraph 1 shall contain an expiry date that is compatible with the requirements of Regulation (EU) 2021/95344. Under Annex 3 number 1.2 letter a, they may remain valid beyond the date specified.45

42 Amended by No I of the O of 19 Jan. 2022 (COVID Recovery Certificates for Rapid Antigen Tests), in force since 24 Jan. 2022 (AS 2022 20).

43 Inserted by No I of the O of 3 Nov. 2021 (AS 2021 653). Repealed by No I of the O of 16 Feb. 2022 (Expiry of COVID-19 Certificates only valid in Switzerland), with effect from 17 Feb. 2022 (AS 2022 99).

44 Regulation (EU) 2021/953 of the European Parliament and of the Council of 14 June 2021 on a framework for the issuance, verification and acceptance of interoperable COVID-19 vaccination, test and recovery certificates (EU Digital COVID Certificate) to facilitate free movement during the COVID-19 pandemic. Version in OJ L 211 of 15.6.2021, p. 1; amended by Regulation (EU) 2022/1034, OJ L 173 of 30.6.2022, p. 37.

45 Inserted by No I of the O of 3 Nov. 2021 (AS 2021 653). Amended by No I of the O of 10 June 2022, in force since 1 July. 2022 (AS 2022 374,382).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.