L’autorité peut obtenir par voie de contrainte l’exécution des mesures qu’elle a ordonnées. Lorsque le droit cantonal ne comporte pas de prescriptions en la matière ou que ses prescriptions sont moins sévères, l’art. 41 de la loi fédérale du 20 décembre 1968 sur la procédure administrative47 est applicable.
The authorities may implement the measures enacted by them by means of enforcement orders. Insofar as cantonal law either contains no regulations or does not contain stricter regulations, Article 41 of the Administrative Procedure Act of 20 December 196846 applies to cantonal procedures.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.